Si contratas directamente con un profesional te ahorras los gastos de gestión y el margen de beneficio de la agencia

casos especiales

mi cliente me trae documentos en alemán

Sucede a veces que el cliente de una gestoría, o de un abogado, o de un banco, aporta documentos en alemán, sin traducir.  A veces incluso l...

septiembre de 2019

En septiembre no tenemos ningún festivo en Valencia, y de momento no tengo prevista ninguna ausencia. En todo caso, vuelvo a trabajar desde casa, y he cerrado el despacho en el centro (aunque mantengo un punto de entrada y recogida en el centro, porque no recibo clientes en casa).


A los clientes de fuera de Valencia capital llevo años enviándoles las traducciones juradas por correo urgente o certificado, sigo manteniendo la misma política (sin gastos de envío en territorio nacional) para TODOS los clientes que me encarguen traducciones juradas.

Alternativamente pueden entregar también la copia o el documento a traducir en BOLT Traducciones, que tienen la agencia en el centro, e incluso recoger la traducción allí, si lo prefieren. Ruego me avisen antes, especialmente si desean un presupuesto antes de encargar la traducción




Seguiré atendiendo clientes por teléfono y email por las mañanas, también mantengo el número de fax, el horario preferente sigue siendo por las mañanas, de 10 a 14 horas.


Avisos varios

Por favor, tenga en cuenta que NO VALEN fotografías, y las copias "escaneadas con móvil" salvo que no se vea que están escaneadas con móvil, sólo valen para pedir un presupuesto.

Y por favor, no me envíe cada página en un archivo. Aquí le dejo una explicación sobre cómo agrupar varios PDF en un solo documento (pinche aquí)