Puede contactarme por las mañanas, de lunes a viernes, salvo los jueves. También me puede dejar un mensaje por Whatsapp.
Trabajo desde casa: envío las traducciones por email y las juradas por correo postal o certificado. También puedo enviar traducciones juradas con firma electrónica.
Nuevo servicio: Posedición
Cuando
se trata de textos sin grandes complicaciones técnicas o artísticas,
las traducciones automáticas son una buena solución. El problema es que
no tienes garantía de que sean correctas.Y la posedición consiste
justamente en revisar, y corregir cuando haga falta, la traducción
automática.TAPE es el acrónimo de Traducción Automática - PosEdición. Es el nombre de este servicio.
El precio depende de dos variables fundamentales: de lo corto o largo que sea el texto, y de que esté bien redactado, y sin abusar del hipérbaton, de la hipérbole o de la metáfora. Si la redacción original es confusa, la traducción automática lleva más tiempo, y a veces no vale ni la pena, salvo que quieras reírte un rato.
========================================================
Por favor, tenga en cuenta que una traducción jurada es un documento oficial, que además debe ir acompañado de una copia del documento traducido. Y que una copia no puede ser una fotografía. Si no dispone de un escáner, puede pedir copia escaneada en cualquier fotocopiadora o copistería.
Si es urgente, puede, con el móvil y una aplicación, conseguir una copia escaneada de calidad suficiente. Aquí puede ver un video con instrucciones para escanear con CamScanner. También en Instagram he publicado una guía para escanear con CamScanner.Mi
jornada siempre incluye un tiempo reservado para urgencias, de modo que
si el documento no es muy largo o muy complejo, puede contar con
recibir la traducción en poco tiempo.